Валютная оговорка в договоре: как она защищает компанию от переплат

Когда «удешевление» валют не впрок

Летом 2022 г. к нам за консультацией обратилась организация, занимающаяся продажей строительных отделочных материалов. Поскольку товар производится за рубежом, оплачивается он, как правило, заранее, привозится в Россию и передается уже после осмотра заказчиком. Но после значительного снижения курсов иностранных валют весной-летом 2022 г. компания столкнулась с валом заявлений от клиентов о разрыве договоров поставки и требования возврата денег. 

Логика здесь проста: если на момент заказа кубический метр элитного итальянского паркета стоил, например, 5 тыс. евро (500 тыс. руб.), то после снижения курса евро в 2 раза цена так и осталась 5 тыс. евро, но при переводе в рубли она упала до 250 тыс. руб. Т.е., в рублях стало возможным за те же деньги купить уже 2 куба. Вот заказчики и пытались разорвать договоры, чтобы вернуть уплаченные ими деньги в рублях. С похожими проблемами, к слову, столкнулись многие фирмы, занимающиеся оптовой торговлей импортными товарами, либо же продажей розничных, но очень дорогих товаров иностранного производства. 

Законность

Составляя любой документ, важно понимать насколько правомерными будут его положения. Статья 317 Гражданского кодекса России четко указывает на то, что все платежи и расчеты на территории должны происходить исключительно в рублях, поэтому важно в контракте сделать указание на то, что данное требование законодательства не нарушается и оплата производится только в национальной валюте (исключением являются внешнеэкономические контракты). Положения Центробанка позволяют включить в договор такое понятие, как «валютная оговорка»

Поэтому наличие такого раздела не противоречит действующему законодательству

Положения Центробанка позволяют включить в договор такое понятие, как «валютная оговорка». Поэтому наличие такого раздела не противоречит действующему законодательству.

Особенности

Валютная оговорка может как выступить в роли страховки от колебания курсов, так и существенно изменить стоимость контракта, принеся компании убытки. Во избежание негативных последствий перед подписанием договора, стоит внимательно отнестись к этому пункту и просчитать все возможные ценовые изменения и их последствия для обеих сторон.

https://www.youtube.com/watch?v=ytpolicyandsafetyru

Если предусмотреть все валютные колебания не получается, а общая стоимость контракта высока, то стоит обратиться в банки или страховые компании. Эти финансовые учреждения помогут просчитать риски и предложат пути их снижения. Это может быть неттинг, хеджирование и другие инструменты.

Вариант 2. Поменять валюту расчета в УНК

Если предприниматель хочет указать в декларации новую валюту расчета, о которой договорился с партнерами, то ему придется внести изменения в УНК.

Как и в первом случае, предварительно нужно заключить допсоглашение с контрагентами, а после написать в обслуживающий банк заявление: «Прошу внести изменения по валюте ВЭД-контракта в УНК».

Сотрудники валютного контроля банка на основании этих документов исполнят просьбу. После этого можно будет подать на таможню декларацию и ВЭД-контракт с измененной валютой — в обоих документах будут юани. При этом допсоглашение прикладывать уже необязательно.

Этот вариант чуть более накладный. Скажем, если предприниматель не может тянуть с оплатой (например, пока документы переоформляют, контейнер с товаром стоит на складе и за его хранение тоже придется платить), то ему больше подойдет первый вариант.

Есть нюанс, который стоит учесть: при конвертации, то есть перерасчете на новую валюту, бизнес может потерять какую-то часть денег. Но если рассуждать, что хуже — просесть в бюджете или вовсе прекратить работу, — вероятно, первое все же предпочтительнее.

Возможные варианты валютной привязки

Пример 1. «Стоимость услуг определяется сторонами в соответствии со ст. 298 Гражданского кодекса Республики Беларусь в белорусских рублях в сумме, эквивалентной сумме в иностранной валюте в размере 3 500,00 (три тысячи пятьсот) долларов США. Оплата осуществляется по курсу продажи доллара США за наличные белорусские рубли, установленному в ЗАО „Альфа-Банк“ (отделение „На Красной“) для физических лиц и актуальному на 11:00 даты направления плательщиком в банк платежного поручения».

Фото с сайта select.by

Пример 2. «На момент заключения договора общая стоимость товара составляет 150 000 (сто пятьдесят тысяч) белорусских рублей. Если на дату платежа официальный курс белорусского рубля к доллару США, установленный Национальным банком Республики Беларусь, снизится более чем на 3%, то сумма, подлежащая уплате, пересчитывается. Для этого стоимость товара на момент заключения договора пересчитывается в доллары США (по официальному курсу Национального банка Республики Беларусь на дату заключения договора) и затем в белорусские рубли (по официальному курсу Национального банка Республики Беларусь на дату платежа)».

Традиционно валютная оговорка направлена на защиту интересов продавца, предоставляющего отсрочку платежа, но привязки могут быть сконструированы таким образом, что захеджируют риски обеих сторон.

Пример 3. «Если курс белорусского рубля к российскому рублю, установленный НБ РБ на дату платежа, изменится по отношению к курсу, установленному НБ РБ на дату подписания договора, на 6% и более в любую сторону, то условия о стоимости товара должны быть пересмотрены».

Пример 4. «Общая стоимость работ составляет сумму в белорусских рублях, эквивалентную 2000 (двум тысячам) долларов США. Расчёты по договору будут производиться в белорусских рублях (BYN) по курсу доллара США (USD), установленному НБ РБ на дату платежа. Договором предусмотрены следующий границы курса: 2,3−2,5 BYN за 1 USD. Если стоимость 1 USD станет менее 2,3 BYN, то будет применяться курс 1 USD = 2,3 BYN; если стоимость 1 USD превысит 2,5 BYN, то будет применяться курс 1 USD = 2,5 BYN».

Валютную оговорку можно использовать и для целей договора займа.

Пример 5. «По Договору Заимодавец передает в собственность Заемщику денежные средства в сумме в белорусских рублях, эквивалентной 3150 (трем тысячам ста пятидесяти) долларам США (далее — Сумма займа) по курсу НБ РБ на дату предоставления денежных средств, а Заемщик обязуется возвратить Заимодавцу сумму в белорусских рублях, эквивалентную Сумме займа по курсу НБ РБ на дату возврата».

На фоне растущего спроса на доллар и евро уже сейчас ощущается дефицит иностранной валюты. В 2015 году аналогичная ситуация привела к введению 30% налога для банков при приобретении ими валюты на бирже, что увеличило цену валюты для компаний и ИП. Валютная оговорка поможет защитить резидента, приобретающего товары, комплектующие за рубежом и реализующего впоследствии товар на внутреннем рынке от дополнительных расходов.

Пример 6. «Стоимость товара составляет сумму в белорусских рублях эквивалентную на дату заключения договора 72 000 (семидесяти двум тысячам) евро по курсу НБ РБ. Подлежащая оплате сумма в белорусских рублях определяется по официальному курсу белорусского рубля к евро, установленному НБ РБ на день оплаты. В случае если для приобретения иностранной валюты удет необходимо нести дополнительные расходы (сборы, налоги, пошлины и т.д.), то подлежащая перечислению сумма в белорусских рублях увеличивается на сумму таких дополнительных расходов».

Валютная оговорка в договорах как способ реализации принципа свободы договора

Принцип свободы договора, который предусмотрен ст. 421 ГК РФ, предполагает, что граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Одним из способов реализации этого принципа является определение условий договора по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами (п. 4 ст. 421 ГК РФ). Валютная оговорка в договоре — одно из его условий, выбор которого зависит от воли сторон. Закон, равно как и иные правовые акты, не предписывает никаких специальных правил, касающихся валютной оговорки . Если стороны решили ее включить, то в дальнейшем ее применение обязательно исходя из незыблемости договора (pacta sunt servanda).

В последнее время появляются предложения внести в закон ограничения, касающиеся включения в договор валютных оговорок, однако они лишь подтверждают, что такие ограничения сейчас отсутствуют и нужно руководствоваться принципом свободы договора.

Выбор такого условия договора, как валютная оговорка, предполагает, что стороны (прежде всего продавец, арендодатель, подрядчик и т.д., с которым соглашается другая сторона) хотят защититься от понижения курса рубля, привязывая цену договора к более устойчивой иностранной валюте или иному эквиваленту. Одновременно при повышении курса рубля это позволяет покупателю, арендатору, заказчику получить дополнительные преимущества, поскольку на ту же сумму в рублях приходится сумма иностранной валюты или иного денежного эквивалента. Значит, интерес сторон во включении валютной оговорки является взаимным, особенно если в договоре не зафиксирована твердая сумма в рублях, подлежащая уплате при любых обстоятельствах .

Как это имеет место в договорах между ПАО «Вымпел-Коммуникации» и ПАО «Тизприбор».

В силу того что Россия вовлечена в мировую систему экономических отношений, падение курса национальной валюты одновременно означает, что снижается ее покупательная способность, растут цены на товары, работы и услуги, повышается инфляция. Поэтому абсолютно правомерен интерес субъектов гражданско-правовых отношений защититься от действия перечисленных негативных факторов, включив соответствующие страхующие условия в договор. Принцип свободы договора позволяет включать в соглашения не только валютные оговорки, но и иные условия, защищающие от инфляционных факторов. В частности, возможна корректировка платежей в рублях исходя из индекса потребительских цен или величины инфляции (подобная корректировка не предусмотрена ст. 317 ГК РФ, но вытекает из принципа свободы договора).

Напротив, запрет корректировки платежей по договору исходя из валютной оговорки или имевших место инфляционных факторов явно несправедлив, поскольку нарушает интересы субъектов гражданско-правовых отношений, которые получают меньшее количество благ, чем предполагалось. Ведь они уже понесли расходы, необходимые для того, чтобы начать извлекать доходы по заключенному договору. К тому же нельзя не учитывать, что изменение курса национальной валюты практически всегда зависит от политики государства. Лишая граждан и организации возможности защититься от падения курса или покупательной способности национальной валюты, государство нарушает свои конституционные обязанности перед ними (см. ст. ст. 2, 7 и 8 Конституции РФ).

Образец формулировки валютной оговорки​

Пример 1 — прямая валютная оговорка​

Цена товара и платеж устанавливаются в долларах США. Если курс доллара США к евро на день платежа изменится по сравнению с курсом на день заключения контракта, то, соответственно, изменятся цена контракта и сумма платежа

Пример 2 – косвенная оговорка​

Цена товара составляет 10 тыс. долларов США. Расчеты будут производиться в рублях по курсу, установленному Банком России на дату платежа

Пример 3 – валютный коридор​

Цена товара составляет 10 тыс. долларов США. Расчеты будут производиться в рублях по курсу, установленному Банком России на дату платежа. Оплата производится в рублях по курсу доллара США к рублю, установленному Банком России на дату подачи в банк платежного поручения. Однако курс, применяемый в целях оплаты, не может быть выше 110 рублей за доллар США и ниже 70 рублей за доллар США. Если курс выйдет за указанные пределы, применяется курс 110 и 70 рублей за доллар США соответственно

История валютной оговорки

Валютная оговорка имеет долгую историю, начиная с появления международных торговых отношений и необходимости проводить расчеты в разных валютах.

Первые упоминания о валютной оговорке можно найти в древних цивилизациях, таких как Месопотамия и Древний Египет. В то время торговля велась с использованием различных товаров в качестве средства обмена, и валютная оговорка была необходима для определения соотношения цен между разными товарами.

С развитием торговли и появлением международных финансовых институтов, таких как банки, валютная оговорка стала более сложной и структурированной. В 19 веке были созданы первые международные валютные системы, такие как Золотой стандарт и Серебряный стандарт, которые определяли соотношение между золотом, серебром и национальными валютами.

Однако, после Первой мировой войны и Великой депрессии 1930-х годов, международная валютная система столкнулась с серьезными проблемами. В результате была создана Бреттон-Вудская система, которая действовала с 1944 по 1971 год. В рамках этой системы была установлена фиксированная конвертация доллара США в золото, а остальные валюты были привязаны к доллару.

Однако, в 1971 году США отказалась от прямой конвертации доллара в золото, что привело к развитию системы плавающих валютных курсов. В этот период валютная оговорка стала более гибкой и основывалась на рыночных условиях и спросе на валюту.

Сегодня валютная оговорка продолжает развиваться и применяться в международных финансовых отношениях, а также в национальных законодательствах различных стран.

Нужен фиксированный рубль

Как сказал «Правде.Ру» экономист и публицист, специалист в области государственного управления экономикой, финансов, риск-менеджмента и социального обеспечения Никита Кричевский, чтобы избежать волатильности рубля, надо вводить фиксированный его курс, потому что » у нас развивающаяся экономика».

Китайский опыт, по словам экономиста, показывает, что административная фиксация курса — это лучшее средство для поддержки своей экономики, собственных производителей, в первую очередь для экспорта. Курс меняет Центробанк, а не биржа, «где главенствуют спекулянты».

Экономист не советует россиянам бежать в банки и менять рубли на доллары или наоборот. Сейчас лучший совет — это успокоиться на месяц-другой, посмотреть, что будет происходить, и после этого принимать решение.

Зачем нужна валютная оговорка в договоре?

  • Защита от курсовых колебаний: Один из основных аргументов в пользу валютной оговорки — это возможность избежать потерь, связанных с нестабильностью курсов валют. При помощи этого механизма стороны соглашения могут зафиксировать определенный курс обмена на момент заключения договора, что освобождает их от риска возможных изменений курса в будущем.
  • Упрощение бухгалтерского и налогового учета: Фиксация валюты в договоре позволяет легко и однозначно определить суммы, подлежащие учету и налогообложению. Это упрощает процедуру отчетности и обеспечивает прозрачность в финансовой деятельности сторон.
  • Снижение рисков при проведении международных операций: Валютная оговорка особенно полезна при заключении международных договоров, когда стороны совершают операции в различных валютах. Она помогает устранить неопределенность в расчетах и обеспечить устойчивость сделок в условиях валютного разнообразия.

Кроме того, валютная оговорка имеет ряд правовых преимуществ:

  1. Ясное определение коммерческих условий: Фиксация выбранной валюты и условий ее использования в договоре исключает возможность споров и неоднозначностей при осуществлении платежей и расчетов между сторонами.
  2. Соблюдение валютного законодательства: Валютная оговорка помогает сторонам договора соблюдать требования валютного законодательства своей страны. Таким образом, они избегают административных и финансовых санкций, связанных с нарушением валютных правил и ограничений.

Валютная оговорка не только обеспечивает финансовую безопасность и стабильность, но и способствует развитию международного и национального бизнеса, повышению доверия к контрагентам и сокращению риска потери средств при осуществлении коммерческих операций.

Образец валютной оговорки в договоре и ее виды

Инфо

Особенностью внешнеэкономических договоров является валютный риск, связанный с изменением реальной стоимости платежа, выраженного в иностранной валюте, из-за колебания ее курса. Валютные риски подразделяются на курсовые (связанные с колебанием курса валюты) и инфляционные (обусловленные обесценением валюты в результате инфляции). В международной практике действует так называемый принцип «номинализма», в силу которого должник обязан уплатить ту же сумму денежных единиц, которая была начислена на момент исполнения обязательства, несмотря на последующие изменения покупательной или платежной силы денег.

Валютная оговорка – пример

При падении курса денежной единицы платежа согласно соглашению вырастает платеж в обесцененной инвалюте. Вот тут должна сработать валютная оговорка.

Компания Р – резидент, заключила в 2014 г. контракт с европейской фирмой Н – нерезидентом, на покупку мебели. Срок – два года, валюта контракта – рубли. Сумма заключенного контракта 18,4 млн. руб.

Рубль рассматривается как валюта неустойчивая, его курс постоянно подвержен колебаниям. Поэтому у контрагента Н неизбежны вопросы:

  1. в период, когда контракт заключался,1€ равнялся 46 рублям. Значит, цена договора в евро равняется €400 000;
  2. через три года, когда закончился срок договора, курс поднялся до 63 руб. за один евро. Теперь цена контракта изменилась. Она составляет €292 064.

«Стоимость поставляемых товаров равняется сумме, соответствующей €400 тыс. Оплачивать – в RUB по курсу, который действует на день платежа в банке покупателя».

Без валютных оговорок взаимоотношения компаний перестанут приносить выгоду и потеряют смысл.

Законность

Составляя любой документ, важно понимать насколько правомерными будут его положения. Статья 317 Гражданского кодекса России четко указывает на то, что все платежи и расчеты на территории должны происходить исключительно в рублях, поэтому важно в контракте сделать указание на то, что данное требование законодательства не нарушается и оплата производится только в национальной валюте (исключением являются внешнеэкономические контракты). Положения Центробанка позволяют включить в договор такое понятие, как «валютная оговорка»

Поэтому наличие такого раздела не противоречит действующему законодательству

Положения Центробанка позволяют включить в договор такое понятие, как «валютная оговорка». Поэтому наличие такого раздела не противоречит действующему законодательству.

Что должен учитывать предприниматель

Лишь единицы среди предпринимателей профессионально разбираются в бухгалтерии. А валютные платежи – это вообще отдельная тема даже для бухгалтеров

Участок очень сложный, тем более сейчас к нему повышенное внимание со стороны контролирующих органов

Чтобы предпринимателю свести к минимуму риски при совершении валютных операций, можно воспользоваться этими рекомендациями:

  1. Иметь в штате или привлекать внешних сильных специалистов, так называемых валютных казначеев.
  2. Следить за тем, чтобы все валютные контракты вовремя ставились на учет в банке. В этом помогут таблицы Excel или специальное ПО.
  3. Помнить о том, что с иностранными контрагентами следует сохранять всю переписку. Она поможет избежать штрафа или свести его к минимуму по валютным контрактам, если будет доказано, что предприниматель не бездействовал и требовал провести оплату вовремя.
  4. Не стесняться и обращаться к менеджеру своего банка по вопросам, связанным с валютными операциями. Банки оказывают сопровождение подобных сделок. 

Иллюстрация предоставлена автором

Понятие валютной оговорки и как ее согласовать​

российской национальной валютест. 140, п. 1 ст. 317 ГКэквивалентной суммеп. 2 ст. 317 ГКвалюте долгавалюте платежа

Согласование условия о цене договора​

сумму и наименование валютыцена в рубляхп. 1 ст. 317, п. 3 ст. 424 ГКсущественным условием данного договорап. 1 ст. 432 ГК

Согласование условия о валюте платежа​

п. 2 ст. 317 Гст. 140, 317 ГК, ч. 1 ст. 9 закона «О валютном регулировании и валютном контроле» от 10.12.2003 № 173-ФЗофициальному курсу Банка Россиип. 2 ст. 317 ГК, п. 29 постановления Пленума ВС от 22.11.2016 № 54не возникают курсовые разницывалютный коридорилиболее твердой валюты

Если договор подписан, но привязку в него не включили

Девальвация, ограничения на продажу валюты и другие похожие ситуации по актуальной судебной практике не считаются в Беларуси форс-мажором (чрезвычайными и непредотвратимыми обстоятельствами, которые делают надлежащее исполнение обязательств невозможным и потому освобождают обязанную сторону от ответственности за неисполнение).

Фото с сайта 112.ua

Белорусские суды считают, что при наступлении этих обстоятельств обязательства хоть и затруднительно, но можно исполнить, поэтому нестабильность валютного рынка остается коммерческим риском сторон. Вряд ли суд признает изменения на валютном рынке и как существенное изменение обстоятельств (ст. 421 ГК), достаточное для принудительного изменения договора одной из сторон.

Если договор уже заключен, заинтересованная сторона может попытаться договориться с контрагентом об изменении договора, предложив что-то взамен. Например, включить в договор валютную привязку, защищающую продавца, но при этом предоставить покупателю отсрочку оплаты по договору.

Что такое файл cookie и другие похожие технологии

Файл cookie представляет собой небольшой текстовый файл, сохраняемый на вашем компьютере, смартфоне или другом устройстве, которое Вы используете для посещения интернет-сайтов.

Некоторые посещаемые Вами страницы могут также собирать информацию, используя пиксельные тэги и веб-маяки, представляющие собой электронные изображения, называемые одно-пиксельными (1×1) или пустыми GIF-изображениями.

Файлы cookie могут размещаться на вашем устройстве нами («собственные» файлы cookie) или другими операторами (файлы cookie «третьих лиц»).

Мы используем два вида файлов cookie на сайте: «cookie сессии» и «постоянные cookie». Cookie сессии — это временные файлы, которые остаются на устройстве пока вы не покинете сайт. Постоянные cookie остаются на устройстве в течение длительного времени или пока вы вручную не удалите их (как долго cookie останется на вашем устройстве будет зависеть от продолжительности или «времени жизни» конкретного файла и настройки вашего браузера).

Применима ли валютная оговорка при заключении договоров с потребителями?

Применение валютной оговорки не запрещено при заключении договоров с потребителями, в связи с отсутствием таких ограничений в законе. Кроме того, дополнительные разъяснения дал Роспотребнадзор, указавший, что стороны могут предусмотреть, что денежное обязательство подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах (экю, «специальных правах заимствования» и др.), тем самым распространив общее правило на правоотношения с потребителями.          

Тем не менее, есть специфика потребительских отношений и она касается особых правил об информировании потребителя. Речь идет об обязанности продавца предоставлять потребителю полную информацию о товаре, ее объем обусловлен возможностью потребителя принять решение о покупке того или иного товара или услуги.                                                                                                                            

Так, в соответствии с законом о защите прав потребителей, информация о цене товара (работ, услуг) предоставляется в рублях. Тем самым, при привязке цены товара к валюте, нужно размещать соответствующую информацию о цене в рублях по текущему курсу. Она может быть на стендах с образцами товаров, включена в информацию о цене товара по текущему курсу в товарном чеке, выдаваемому покупателю и тд.  

Валютное хеджирование – страховка от колебания курса

Валютное хеджирование необходимо для защиты субъекта от резких колебаний курса.

Хеджирование – это операция, осуществляемая участников валютного рынка для защиты, существующей или ожидаемой позиции курса от нежелательного изменения. При правильном использовании хеджирования, валютная пара может быть защищена от риска снижения или увеличения курса.

Важно помнить, что хеджирование не является средством зарабатывания денег. Основными методами хеджирования валютных сделок спотовые сделки и опционы. Спот-контракты – это биржевые торги, проводимые розничными торговцами валютного рынка

Спотовые контракты не самый лучший вариант для хеджирования, поскольку они краткосрочны. Фактически, большинство спотовых контрактов создаются для хеджирования

Спот-контракты – это биржевые торги, проводимые розничными торговцами валютного рынка. Спотовые контракты не самый лучший вариант для хеджирования, поскольку они краткосрочны. Фактически, большинство спотовых контрактов создаются для хеджирования

Основными методами хеджирования валютных сделок спотовые сделки и опционы. Спот-контракты – это биржевые торги, проводимые розничными торговцами валютного рынка. Спотовые контракты не самый лучший вариант для хеджирования, поскольку они краткосрочны. Фактически, большинство спотовых контрактов создаются для хеджирования.

Опцион является одним из самых популярных методов валютного хеджирования. Опционы в иностранной валюте дают покупателю право, но не обязанность, покупать или продавать валютную пару по определенному обменному курсу в будущем.

Пример хеджирования на валютном рынке

Например, если американская компания планировала репатриировать некоторую прибыль, полученную в Европе, она могла бы хеджировать часть ожидаемой прибыли с помощью опциона. Поскольку запланированная сделка будет заключаться в продаже евро и покупке долларов США, компания будет покупать опцион на продажу евро. Покупая опцион, компания будет блокировать «наихудший» курс для предстоящей сделки. И, если валюта выше цены исполнения по истечении срока действия опциона, то компания не будет использовать опцион и совершать транзакции (репатриировать (возвращать) прибыль).

По сути хеджирование – это «заморозка» курса на некоторое время.

Валютное хеджирование может заменить валютную оговорку в договоре.

Страхование риска в данном случае вряд ли может быть возможным, поскольку для страховых компаний это огромный риск, на который они вряд ли пойдут либо стоимость страховки будет высока.

Валютная пара

Две валюты с обменными курсами, которые торгуются на розничном валютном рынке образуют валютную пару. Курсы обмена между валютными парами рассчитываются как коэффициент, при котором базовая валюта умножается на эквивалентную стоимость или покупательную способность иностранной валюты. Курсы обмена валют в валютных парах плавают, а это означает, что они постоянно меняются на основе множества факторов.

Например, пара EUR/USD («eurodollar») – это количество дол. США, которые можно купить за один евро.

1С:Бухгалтерия 8

«1C:Бухгалтерия 8» — это самая популярная бухгалтерская программа, способная вывести автоматизацию учета на качественно новый уровень. Удобный продукт и подключаемые к нему сервисы позволят эффективно решать задачи бухгалтерской службы любого бизнеса!

  • Поддержка разных систем налогообложения, ведение бухгалтерского и налогового учета, сдача отчетности;
  • Учет МПЗ, партионный учет, расчеты с контрагентами, выписка первичных документов;
  • Расчет зарплаты, учет денежных операций;
  • Интеграция с другими программами 1С и сайтами;
  • Работа с электронными листами нетрудоспособности (ЭЛН).

Попробовать 30 дней бесплатно Заказать

Бюджетный учет Годовой бухгалтерский отчет

Валютная оговорка в договоре образец

Существует несколько способов оформления в договоре валютной оговорки.

Валютная оговорка в договоре играет роль регулятора валюты договора и валюты платежа. Валюта договора – предусмотренная договорам валюта, в которой выражена цена сделки. Валюта платежа – конкретная валюта, посредством который будет осуществлен платеж.

В договоре могут прописать следующие виды валютных оговорок:

Прямая оговорка предполагает то, что валюта договора и платежа совпадают. То есть изначальна цена сделки определена в иностранной сильной валюте и расчет также производится в иностранной валюте.

Пример прямой оговорки в договоре:

Цена товара определена по курсу доллара США (55 рублей за 1 доллар) и составляет 10 000 долларов США, т.е. 550 000 российских рублей. Расчёты будут производиться в рублях. Если курс доллара к рублю на день платежа возрастет более чем на 1%, то цена товара возрастает пропорционально, как и размер платежа.

Косвенная предполагает различную валюту договора и платежа. Изначально валютой договора определяется наиболее стабильная валюта, но платежи будут производиться в российских рублях.

Пример косвенной оговорки в договоре:

Цена товара измеряется в условных единицах. Условная единица равно 1 доллару США. Расчёты будут производиться в рублях по курсу на день оплаты.

Определенная оговорка предполагает установление в договоре цены в валюте, а также курса по которому будут производиться расчеты.

Образец оформления определенной оговорки:

Цена товара равна 10 000 долларов США. Расчёты будут производиться в рублях, по курсу: 1 доллар США равен 60 рублям.

Неопределенная оговорка указывает на цену договора в иностранной валюте.

Пример неопределённой оговорки в договоре:

Цена товара равна 10 000 долларов США. Расчёты будут производиться в рублях по курсу на дату платежа.

Валютный коридор. Название говорит само за себя, размер курса может быть ограничен данной оговоркой.

Пример:

Расчёты будут производиться в рублях, по курсу на дату платежа. Договором предусмотрены следующие рамки курса: 55-60 рублей за 1 доллар США. Если курс доллара США менее 55 рублей, то будет применяться курс равный 55 рублям, если курс доллара США более 60 рублей, то будет применяться курс равный 60 рублям.

  • «Золотая» оговорка – размер платежа привязывается к стоимости золота.
  • Мультивалютная оговорка. Размер платежа исчисляется посредством использования специального права заимствования.

Специальные права заимствования (СДР) являются дополнительными активами валютного резерва, определенными и поддерживаемыми Международным валютным фондом. СДР является единицей учета для МВФ и не является валютой как таковой. СДР был создан в 1969 году в дополнение к дефициту привилегированных активов валютного резерва, а именно золота и доллара США. Значение СДР основано на значениях ключевых международных валют (доллар США, евро, японская иена, британский фунт), которая анализируются МВФ каждые пять лет. Вес, присваиваемые каждой валюте в объеме СДР, корректируются с учетом их значения на международном валютном рынке и национальных валютных резервов. С 1 октября 2016 года к СДР был добавлен китайский юань.

Пример:

Цена товара равна 10 000 условных единиц США, 1 условная единица равна 1 СДР (специальные права заимствования). Расчёты будут производиться в рублях по курсу СДР на день платежа.

Все виды оговорок, рассмотренных выше, предполагают выгоду только для одной стороны, а вторая сторона просто исполняет условия, предусмотренные оговоркой. Возможен вариант, когда возможно изменение договора посредством подписания соглашений, при резких колебаниях курса. Такую оговорку можно сформулировать так:

Если курс доллара на дату платежа измениться по отношению к курсу на дату подписания договора на 6% в любую сторону, то условия о цене товара будут пересмотрены.

Договоры между контрагентами должны соответствовать законодательству, но в целом, законодательству предусматривает свободу договора. Свобода договора означает то, что субъекты могут прописывать и иные виды валютных оговорок. Перечисленные выше виды оговорок выделены на основе существующей практики, но могут быть и иные варианты.

Валютные сделки

Итоги

Анализ обстоятельств спора между ПАО «Вымпел-Коммуникации» и ПАО «Тизприбор» позволяет сделать следующие выводы:

  • включение в договор аренды валютной оговорки абсолютно правомерно и соответствует принципу свободы договора;
  • стороны договора самостоятельно несут риски изменения стоимости эквивалента (суммы в иностранной валюте), к которому они привязали платежи по договору;
  • значительное увеличение курса доллара США к рублю, которое произошло после заключения договора, не является основанием для существенного нарушения договора, равно как и для вывода о недобросовестности какой-либо из сторон;
  • изменение или расторжение договора в связи с существенным изменением обстоятельств является экстраординарным основанием и не должно производиться в связи с имевшим место падением курса рубля к доллару США в 2014 — 2015 гг.;
  • какие-либо иные основания для изменения договора аренды отсутствуют, а значит, внесение изменений в договор аренды между ПАО «Вымпел-Коммуникации» и ПАО «Тизприбор» невозможно.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Бухгалтерия Галилео
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: